Vous êtes ici : Accueil Actualités Retour sur le sprint de traduction Plone le 13 octobre 2009 chez Pilot Systems
Actions sur le document

Retour sur le sprint de traduction Plone le 13 octobre 2009 chez Pilot Systems

14/10/2009

Pilot Systems a accueilli un sprint de traduction Plone mardi 13 octobre 2009 pour corriger les quelques défaillances d'internationalisation dans Plone 3 et Plone 4 et travailler également sur la documentation. Retour d'expérience.

Le sprint s'est déroulé en petit comité avec :

  • Jean-Michel François (Makina Corpus)
  • Vincent Fretin (Ecreall)
  • Sylvain Boureliou (Makina Corpus)
  • Jérémie Cayla (Pilot Systems)
  • Jean-Mathieu Grimaldi (Alterway)
  • Christophe Combelles (Gorfou)

La liste des points à traiter était trop longue pour pouvoir tout traiter. Cependant, une partie du travail a pu être réalisée notamment concernant :

  • les bugs dans les templates ;
  • la traduction des titres de portlets ;
  • la traduction de TinyMCE (le nouvel éditeur de texte dans Plone 4)
  • les strings dans Kupu
  • z3c.form
  • ZopeSkel
Le sprint était une bonne initiative à renouveler et continue sur la liste de diffusion Plone ainsi que lors des Plone Tune-Up Days.

Plus d'informations sur http://www.coactivate.org/projects/plone-34-i18n-fr-paris-sprint/project-home
Categories :
Sprint
TinyMCE
Plone
community

Vous avez un projet, vous avez une application à maintenir, vous recherchez un hébergement ?

N'hésitez pas à contacter l'équipe de Pilot Systems, soit directement par téléphone au +33 (0)1 44 53 05 55, soit par fax au +33 (0)1 78 90 10 10, soit en utilisant le formulaire de contact.
Agenda
« Mai 2012 »
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Contactez-nous

01 44 53 05 55

S'inscrire

Entrez votre e-mail pour vous inscrire à la Newsletter de Pilot Systems.

 
Plan du site
Sites
  © 1999-2010 Pilot Systems - Powered by Plone 9, rue Desargues, 75011 Paris
France — 01 44 53 05 55